翻译影象库:它是若何任务的和您为甚么须要它?


2022-06-11 11:53:50

翻译影象库


在糊口中,共赢的场景能够很难实现。但对翻译专业人士及其客户来讲,翻译影象库的操纵是值得庆贺的。翻译影象库可赞助舌人更快、更高效地任务。这不只改良了翻译职员的任务流程,并且有助于确保客户更实时地取得高品德和精确的任务。最初但一样主要的是,客户能够经由进程这类进步出产力的东西省钱。益处是相称无可争议的。是以,让咱们深切领会翻译影象库的益处。 

甚么是翻译影象库?

简而言之,翻译影象库就像一个数据库,能够存储之前翻译过的文本。这能够包含单词、句子,乃至全部文本段落。翻译影象库将这些选定的文本地区分红两局部。泉源,方针。来历是指输出翻译影象库的文本的原始说话。方针是原文的翻译。这些对一路被称为“翻译单位”或“TU”。每一个说话对都有一个翻译影象库是能够的。将内容翻译成多种说话的公司须要每对的翻译影象库,比方德语、法语或西班牙语的翻译影象库。 

它是若何任务的?

翻译影象库是称为CAT(计较机赞助翻译)东西的更大体系的一局部这个有点广泛的术语凡是描写专业翻译职员用来进步任务效力、发明毛病和进步分歧性的软件。CAT 东西对须要翻译的文本停止分段,而后以一种更轻易翻译的体例显现文本。 

翻译影象库是 CAT 东西的主要构成局部。操纵此类东西时,翻译职员将起首翻开须要翻译的文档,也称为源文件。而后翻译影象库将查抄比来上传的任何内容是不是已被翻译。该东西将搜刮任何“100% 婚配”(不异婚配)和任何“恍惚婚配”(类似婚配,但不完整婚配)。若是术语或短语不完整婚配,但翻译影象库中存在与翻译职员以后正在处置的文本类似的句段,则会呈现恍惚婚配。偶然差别能够小到一个词。  

在处置源文件时,翻译职员能够接管、点窜或笼盖翻译影象库中的倡议。人的判定是最主要的。即便翻译影象库找到了翻译婚配项,翻译职员也必须很是谨慎并考证给定高低文中的精确性。他们能够须要响应地更新翻译。当一个句段不婚配项时(若是之前不翻译过会产生这类环境),翻译影象库将存储新的 TU,这许可翻译影象库持续增加和改良。 

益处

操纵翻译影象库有助于撑持本地化进程。它还能够赞助进步翻译任务的品德和分歧性,并赞助更快地实现任务。操纵翻译影象库与操纵机械翻译 (MT) 东西差别。与 MT(一种无需野生输出便可主动翻译的东西)差别,专业翻译职员会建立翻译影象库。这类小我气概诠释了在差别说话和文明中产生的奥妙的地方和高低文场景。经由进程在全部翻译任务中操纵翻译影象库,客户和舌人都将取得决定信念和放心。此东西有助于进步任务的分歧性、品德和速率。看,对每小我来讲都是共赢的。